Zitat Zitat von Alef Beitrag anzeigen
Psalm 110 ist ein Einsetzungspsalm für Könige. Deshalb ist auch die Übersetzung: an David, und nicht von David, also etwas, was zu ihm gesprochen wurde.
In keiner mir verfügbaren Übersetzun steht "An David", sondern "Von David" (Luther, Revidierte Elbefelder wie auch Herman Menge Übesetzungen), oder "Ein Psalm Davids" (Einheitsübesetzung) oder "Ein Lied Davids" (Hoffnung für alle)
Und Jesus selbst schreibt diesen Psalm David zu. Kannte er denn so schlecht die Schrift?

Weiter entstammt der Psalm aus der Zeit, als David nicht mehr in den Krieg zog, um sich dem Studium der Torah und dem Volke ganz widmen zu können, um so eine Priesterschaft antreten zu können.
David ist nie Priester gewesen. Was die Leute bloß nicht erfinden, um die Vermittlungsschaft Jesu abzulehnen.