Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 325

Hybrid-Darstellung

  1. #1
    Isaak Gast

    Standard

    Zitat Zitat von herold Beitrag anzeigen
    ... lama davka ani! ...
    Stimmt, Jesus hat bestimmt lateinisch am Kreutz gesprochen, weil er ja die Römer so liebte und ihnen vergeben hat. So konnten die römischen Wachleute wenigstens verstehen was Jesus zu G"tt sagte als er starb.

    herold, du bist super!

    Shalom
    Isaak

  2. #2
    Registriert seit
    19.12.2006
    Beiträge
    281

    Standard

    @ Herold

    Nun David der Schreiber von Psalm 22 hat soviel ich weiss den gleichen Wortlaut אלי אלי למה עזבתני verwendet. Da frage ich mich schon, was man sich da für Freiheiten herausnimmt, einfach was anderes hinein zu interpretieren.

    Sonst muss dieser Ruf ja ziemlich zweifelhaft gewesen sein, wenn andere dachten Jesus rufe Elia an. Dann dies gar als Siegesruf zu interpretieren scheint mit da also schon etwas weit hergeholt.

    Tja, also von wegen Siegesruf, wenn man sich von Gott verlassen fühlt.

    Gruss

  3. #3
    herold Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Helo Beitrag anzeigen
    @ Herold

    Nun David der Schreiber von Psalm 22 hat soviel ich weiss den gleichen Wortlaut אלי אלי למה עזבתני verwendet. Da frage ich mich schon, was man sich da für Freiheiten herausnimmt, einfach was anderes hinein zu interpretieren.

    Sonst muss dieser Ruf ja ziemlich zweifelhaft gewesen sein, wenn andere dachten Jesus rufe Elia an. Dann dies gar als Siegesruf zu interpretieren scheint mit da also schon etwas weit hergeholt.

    Tja, also von wegen Siegesruf, wenn man sich von Gott verlassen fühlt.

    Gruss
    Helo
    die überschrift zu psalm 22 kann ohne weiteres übersetzt werden als: dem der siegt bei der morgenröte! (rabbinische quelle)

    von wegen elia rufen oder verstehen:vielleicht solltest du mal berücksichtigen, dass jeschua römisch ausgepeitscht wurde, so dass er nicht mal sein kreuz tragen konnte, dazu hing er schon drei stunden am kreuz. da ist es sehr wohl möglich, dass man sich nicht mehr so gut artikulieren kann und man einiges falsch hören kann. es waren ja auch nicht alle, die es als elia heraushörten.

    der siegesruf war ein glaubensruf. wenn du dazu, das "es ist vollbracht" nimmst, dann kriegt es wieder sinn. und er fühlte sich nicht von gott verlassen, er war es! und er wusste das auch im voraus.

    einen schönen tag noch.

  4. #4
    Isaak Gast

    Standard

    Zitat Zitat von herold Beitrag anzeigen
    die überschrift zu psalm 22 kann ohne weiteres übersetzt werden als: dem der siegt bei der morgenröte! (rabbinische quelle)
    Unfug, einfach nur Unfug und die Quelle möchte mal sehen.

    Es heißt "Leiden und Hoffnung"
    Lieber herold, du sprängst das hiesige Thema, denn es geht nicht darum was man wie übersetzen kann, sondern um das NUR über Jesus Christus.

    Shalom
    Isaak
    Geändert von Isaak (14.12.2008 um 16:36 Uhr)

  5. #5
    Registriert seit
    06.12.2006
    Beiträge
    2.934

    Standard

    Herold, was willst du eigentlich „herolden“? Du schneidest Themen an, und doch meinst du dann, es sprenge den Rahmen? Dann unterlassen doch einfach solche Anspielungen.


    Lehit

    Alef

  6. #6
    Registriert seit
    06.12.2006
    Beiträge
    2.934

    Standard

    Zu Jonah

    Die Hütte des Jonah vom Gewächs קִיקָיוֹן war nicht von ihm selber gebaut, also nicht seine Meinung und seine Lehre.
    Er, Jonah freute sich an der Gabe Gottes. Aber der Ewige entfernt den Strauch wieder, um ihn von seinem Missmut zu befreien, da er das Gericht Gottes erwartete, welches er predigen musst und nun ja ausblieb, um zu erkennen dass doch Gottes Gnade und Barmherzigkeit, seine Liebe zum Menschen grösser als die Erwartungen des Menschen über andere, ja selbst das die eigne Aussage Gottes über die Vernichtung Ninives zurückgenommen wurde.


    Aus dieser Geschichte lässt sich ja vieles lernen, was ja auch sehr zum Thema passen könnte, weshalb nun nicht "NUR" über Jesus.



    Lehit

    Alef

  7. #7
    Registriert seit
    19.12.2006
    Beiträge
    281

    Standard

    @ Herold

    die überschrift zu psalm 22 kann ohne weiteres übersetzt werden als: dem der siegt bei der morgenröte! (rabbinische quelle)

    von wegen elia rufen oder verstehen:vielleicht solltest du mal berücksichtigen, dass jeschua römisch ausgepeitscht wurde, so dass er nicht mal sein kreuz tragen konnte, dazu hing er schon drei stunden am kreuz. da ist es sehr wohl möglich, dass man sich nicht mehr so gut artikulieren kann und man einiges falsch hören kann. es waren ja auch nicht alle, die es als elia heraushörten.

    der siegesruf war ein glaubensruf. wenn du dazu, das "es ist vollbracht" nimmst, dann kriegt es wieder sinn. und er fühlte sich nicht von gott verlassen, er war es! und er wusste das auch im voraus.
    Ich rede nicht von der Überschrift, ich rede von dem, was David in Psalm 22 aussprach: אלי אלי למה עזבתני

    Das Thema Morgenröte oder Morgendämmerung, wäre ja auch mal ganz interessant. Aber vielleicht wäre es noch erstaunlich, was uns das zu sagen hätte. Morgenröte ist wohl kaum ein Sieg, wo ein Mensch am Kreuz hingerichtet wird. Dieser Sieg wird der Siegverleiher selbst geben und ganz sicher anderer Art sein.

    Nun unter der Herrschaft der Römer wurden viele ausgepeitscht und soviel ich weiss, quälten sich manche länger als Jesus am Kreuz, bis der Ewige sie erlöste.

    Es geht mir auch nicht darum, dass er sich nicht richtig artikulieren konnte oder so. Dies sind ja alles wieder Mutmassungen Wahrscheinlich liegt es vielmehr daran, dass Menschen gewisse Dinge hören oder nicht hören wollen.

    Und mit dem ist vollbracht mixt du nun einfach das nächste hinein. Jesus war Mensch und hatte Gefühle wie jeder. Weshalb sollte er sich nicht ausdrücken in den Worten: Mein Gott warum hast du mich verlassen?

    Gruss

  8. #8
    herold Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Isaak Beitrag anzeigen
    Stimmt, Jesus hat bestimmt lateinisch am Kreutz gesprochen, weil er ja die Römer so liebte und ihnen vergeben hat. So konnten die römischen Wachleute wenigstens verstehen was Jesus zu G"tt sagte als er starb.

    herold, du bist super!

    Shalom
    Isaak
    hallo isaak.
    ein verwirrendes post. kann ich nicht ganz einordnen.
    ist das humor? oder missverständnis?oder post falsch zugeordnet? wer redet denn von lateinisch?

  9. #9
    Isaak Gast

    Standard

    Zitat Zitat von herold Beitrag anzeigen
    hallo isaak.
    ein verwirrendes post. kann ich nicht ganz einordnen.
    ist das humor? oder missverständnis?oder post falsch zugeordnet? wer redet denn von lateinisch?
    Lieber herold, klick einfach auf orangen kleinen Pfeil im Zitat.

    Gruß
    Isaak

  10. #10
    Isaak Gast

    Blinzeln Gilgamesch-Epos und Jona

    Zumindest weiß ich, dass das Buch Jona eine weitaus, in der Zeit jüngeren, also ältere Version der sumerisch-babylonischen Fassung des Gilgamesch-Epos entspricht und parallelen zur griechischen Deukalion-Mythe aufweist.

    Aber okay, der Ewige nahm Jona sein Haus weg.

    Und nun?

    Es erklärt mir immer noch nicht warum NUR über Jesus Christus.

    Shalom
    Isaak
    Geändert von Isaak (14.12.2008 um 16:21 Uhr)


 

Ähnliche Themen

  1. Hat Jesus Christus nie gelebt ???
    Von anonym015 im Forum Jesus
    Antworten: 167
    Letzter Beitrag: 27.08.2014, 09:29
  2. Jesus Christus, Die Biographie von Peter Seewald
    Von Obertonmusik im Forum Literatur
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 27.03.2010, 00:38
  3. Jesus Christus, der Sohn Gottes?
    Von Emma-Smith im Forum Glaubensfragen / Jesus / Gebete
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 15.04.2009, 17:09
  4. Seid alle gegrüßt in den Namen unsers Herrn Jesus Christus
    Von GnadeGottes im Forum Vorstellungszimmer
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 09.09.2008, 20:59
  5. Jesus Christus
    Von Victor im Forum Glaubensfragen / Jesus / Gebete
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 15.09.2006, 22:28

 Besucher kamen mit folgenden Begriffen auf diese Seite:

ein glas wasser wird nicht unvergolten bleiben

bekam mose das reinigungsopfer von g-tt

1. Mose4 1- 16 Nechama Leibowitz

jesus wasser unvergolten vaters

nutellabrot jesus

Stichworte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •