ich weiss nicht, nach was die jerusalemerbibel übersetzt ist. vielleicht auch aus dem griechischen?
jeschua hat sicher aramäisch gesprochen, wahrscheinlich griechisch als zweitsprache gekannt.
dazu kommt, dass jeschua oft in gleichnissen von guten und bösen spricht. aber "der gütige" ist einer. denn von ihm kommt alles. es macht auch viel mehr sinn, wenn man es so liest. auch im gesamtzusammenhang.
Lesezeichen