Teil 4

3.Mose 17,11 Denn die Seele des Fleisches ist im Blut, und ich selbst habe es euch auf den Altar gegeben, Sühnung für eure Seelen zu erwirken. Denn das Blut ist es, das Sühnung tut durch die Seele <in ihm>.

Denn die Seele des Fleisches ist im Blute, und ich habe es für euch bestimmt auf den Altar, zu sühnen eure Seelen, denn das Blut selbst sühnt euch durch die Seele (Th. Zunz)

Denn die Seele des Fleisches ist im Blut, und habe Ich es euch darum dem Alter bestimmt, Sühne über eure Seelen zu erwirken; denn das Blut bedeutet: mit der Seele erwirkt man Sühne.(Hirsch)

כִּי (ki) denn
נֶפֶשׁ (nefesch) Seele, Lebenskraft, Wesen (לְנֶפֶשׁ חַיָּה eine lebende Seele, auch Tiere (1. Mo 1,30; 1. Mo2,7))



(Neschamah: Hauch, Odem, Seele, Geist)
הַבָּשָׂר (haBasar) das Fleisch, Haut, Mensch, Leiblichkeit, Tierwelt, als das vergängliche entgegengesetzt zum Ewigen, fleischlicher Arm bedeutet ohnmächtig im Handeln, am Fleisch beschneiden, Scham (baschar: schämen)
Basar, eine frohe Botschaft bringen, glückliches verkünden
(Basarah, f. frohe Botschaft, Lohn der Botschaft))
בַּדָּם (baDam) בּ: in, bei, auf, am (Präposition)
dam: Blut
Adam: Blut im Gesicht, rosa; adom: rot, Edom: rot
(damah, gleichen, einbilden, beruhigen, vertilgen)
הִוא (hi) sein
וַאֲנִי (wa’Ani) und/auch ich
נְתַתִּיו (n’tatijw) ich gebe es (natan: geben, vielfache Anwendung)
לָכֶם (laKem) für euch
עַל־הַמִּזְבֵּחַ (’al haMizbeach) auf den Altar
(Zabach: opfern, schlachten)
לְכַפֵּר (leChaper) לְ: für ,um (Präposition)
erwirken Sühne (chapar) sühnen, bedecken, verhüllen, vergeben, zudecken, verwischen, wegwischen, annullieren, kein provisorisches zudecken oder überdecken!)
עַל־נַפְשֹׁתֵיכֶם (’al nafschotekem) עַל: auf, wegen, gegen, über, bis
euren Seelen (pl)
כִּי־הַדָּם (ki haDam) denn das Blut
הוּא (ho) es
בַּנֶּפֶשׁ (banefesch) durch/im Leben
יְכַפֵּר (j’chaper) Sühne erwirken, versöhnen


So scheint die Seele Sühne zu erwirken, das Lebende


4.2.1. Das Blutverbot tritt in besonderer Weise hervor
(Kommentar von Hirsch Wajikra):
In Bereschit 9.4ff (Kain und Hewel) kommt im Zusammenhang mit dem Menschenmord zum Ausdruck, dass die Menschenseele (im Gegensatz zur Tierseele) nur vom Eigentümers (von Gott) gegenüber dem Besitzer (vom Menschen) zur Herausgabe verlangt werden kann, und nicht durch einen andren Menschen. Daraus erschliesst sich unmittelbar ein Verbot des Blutgenusses.

Vermittelst des Blutes regiert die empfindende, erkennende und wollende Seele Nerven und Muskeln, die nur die Organe ihrer Tätigkeit sind. Das im Körper allgegenwärtige Blut ist der allgegenwärtige sichtbare Bote der im Körper unsichtbar allgegenwärtig herrschenden Seele. Es ist somit der sichtbare Repräsentant der Seele und daher bestens geeignet, im Opfer die Erhebung und Hingabe der Seele an Gott sowie deren treues Beharren bei Gott zum symbolischen Ausdruck zu bringen.

Auf dem Altare, für die Symbolik des Opfers, hat Gott es uns zum Ausdruck für unsere Seelen gegeben, dort bedeutet das Blut, dass Sühne nur zusammen mit unserer Seele erwirkt werden kann.

יְכַפֵּר בַּנֶּפֶשׁ heisst nicht: Es bewirkt Sühne für die Seele, ב bezeichnet nicht den Gegenstand, sondern das Mittel der Sühne.


lehit

Alef