meines Wissens kann "olam" mit Zeitalter übersetzt werden, die Formel "olam adh" ("für immer und ewig") könnte wohl treffender mit "für das Zeitalter und weiterhin" übersetzt werden (z.B. Micha 4:5),...
Art: Beiträge; Benutzer: einMensch
meines Wissens kann "olam" mit Zeitalter übersetzt werden, die Formel "olam adh" ("für immer und ewig") könnte wohl treffender mit "für das Zeitalter und weiterhin" übersetzt werden (z.B. Micha 4:5),...
ich glaube, dass letztendlich alle Menschen durch Christi Tod und Auferstehung Anteil an der kommenden Welt haben werden, also auch alle Unwissenden, Ungläubigen etc.; ein paar Verse die diese...
nimms mir nicht übel, aber ich denke das rabbinische Judentum, beruft sich viel auf Tradition ähnlich den Katholiken, meines Wissens nach sind von den Sadduzäer keine eigenen Schriften erhalten; wenn...
ich denke das ist eine Grundsatzdiskussion ob man den "biblischen Seelenbegriff" im platonischen, bzw. hellenistischen Sinn, oder im alttestamentlichen Sinn versteht, ich neige zu letzterem, da die...
hallo,
ich bin neu im Forum, aber fande das Thema Tod und Auferstehung schon einige Zeit interessant:
die Pharisäer hatten ihre Hoffnung wahrscheinlich aus Andeutungen aus dem Alten...